تاکید بر انعقاد تفاهم نامه همکاری و توسعه زبان فارسی و ایران شناسی

به گزارش مجله تار و سه تار، به گزارش خبرنگاران ، به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، در ابتدای این نشست سوتیریس لیواس، مدیر گروه زبان های خارجی گفت: سه سال پیش به واسطه اینکه کنسول وقت یونان در تهران از دوستان نزدیکم بود به مدت یک ماه در ایران اقامت داشتم. طی مدت حضورم در ایران که عمدتاً در شهر تهران بودم، زیبایی های کشور شما مرا شگفت زده کرد. امیدوارم دوباره فرصت سفر به ایران برایم فراهم گردد.

تاکید بر انعقاد تفاهم نامه همکاری و توسعه زبان فارسی و ایران شناسی

وی در ادامه ضمن معرفی دانشگاه ایونی گفت: دانشگاه ایونی واقع در جزیره کورفو در سال 1824 در زمانی که این جزیره تحت حاکمیت انگلستان بود، تاسیس شد. پس از اتحاد جزایر ایونی با یونان، مجدداً این دانشگاه در سال 1984 و این بار تحت حاکمیت یونان شروع به کار کرد. دانشگاه ایونی دارای پنج دانشکده علوم انسانی، علوم اطلاعات، موسیقی و هنرهای سمعی و بصری، محیط زیست و علوم اقتصاد است. ذیل این دانشکده ها دوازده گروه از جمله گروه تاریخ، گروه زبان های خارجی، ترجمه و تحلیل متون، گروه توسعه منطقه ای، گروه گردشگری، گروه محیط زیست، گروه علوم و صنایع غذایی، گروه هنرهای صوتی و تصویری، گروه مطالعات موسیقی، گروه رسانه های دیجیتال و ارتباطات به فعالیت می پردازند. که البته دو دانشکده محیط زیست و علوم مالی در دیگر جزایر یونان از جمله لفکاذا و زاکینتوس واقع شده است.

سوتیریس لیواس اضافه کرد: گروه زبان های خارجی، ترجمه و تحلیل متون که بنده مسئولیت آن را به عهده دارم در شهر کرفو قرار گرفته است. این دانشکده در بدو تاسیس خود با تربیت مترجمان زبان های آلمانی، انگلیسی و فرانسوی فعالیت خود را شروع کرد. با این حال، به عنوان مدیر این بخش معتقدم که باید نگاهمان به شرق را تغییر دهیم، بنابراین در حال حاضر زبان چینی را در دستور کار قرار داده ایم و امیدوارم بتوانیم زبان فارسی را نیز آموزش دهیم. این گروه به لحاظ ساختاری در دانشگاه های یونان منحصربه فرد است؛ زیرا علاوه بر تربیت مترجم به تحلیل متون سیاسی نیز می پردازد. لذا در مقطع کارشناسی ارشد رشته هایی تحت عناوین سیاست، زبان و ارتباطات بین فرهنگی، علوم ترجمه و تحلیل متون سیاسی داریم. با توجه به اینکه شخصاً به مطالعات حوزه خاورمیانه علاقه مند هستم، درس تحلیل مسائل خاورمیانه را در این دانشگده تدریس می کنم.

مدیر گروه زبان های خارجی دانشگاه ایونی در ادامه اضافه کرد: در این مجموعه پژوهش هایی در مورد ایران هم انجام شده است. برای مثال در خاتمه نامه ای که من استاد راهنمای آن هستم، موضوع ایران در فیلم های هالیوودی مورد تحلیل و آنالیز قرار گرفته است. بنابراین احساس می کنم آموزش زبان فارسی در این دانشکده با استقبال روبرو گردد. ما در این دپارتمان هر سال 120 دانشجو می پذیریم و در حال حاضر 450 دانشجو در مقطع کارشناسی و 50 دانشجو در مقطع کارشناسی ارشد داریم که در دو بخش کلی ترجمه و تحلیل و متون سیاسی مشغول به تحصیل هستند.

در ادامه این نشست مهدی نیکخواه قمی رایزن فرهنگی کشورمان در آتن در سخنانی گفت: در زمینه آموزش زبان فارسی آمادگی هرگونه همکاری با آن دانشگاه را داریم. در این خصوص با دیگر دانشگاه های یونان مانند دانشگاه ارسطو و دانشگاه پانتئون همکاری های خوبی داشته ایم. به عنوان نمونه، با دانشگاه ارسطو تفاهمنامه ای برای همکاری های علمی و دانشگاهی به امضا رسانده ایم که بر اساس یکی از بندهای آن آموزش زبان فارسی برای دانشجویان رشته مطالعات اسلامی آن دانشگاه را برگزار می کنیم. لذا پیشنهاد می کنم پیشنویس همان تفاهم نامه مبنای همکاری ما و دانشگاهی ایونی باشد.

قمی در ادامه اضافه کرد: علاوه بر این، با توجه به حوزه مورد علاقه آن دانشکده در مورد مسائل منطقه غرب آسیا می توانیم از خاتمه نامه هایی که موضوع آن مورد تفاهم طرفین باشد، حمایت نماییم و زمینه برقراری ارتباط با اساتید ایرانی را برای عمق بخشی به پژوهش های انجام شده فراهم نماییم. بعلاوه دانشجویان مستعد علاقه مند به مسائل ایرانشناسی می توانند از بورسیه تحصیلی ایران شناسی در مقطع دکترا بهره مند شوند.

در خاتمه این ملاقات مقرر شد پیش نویس تفاهم نامه همکاری برای ریاست دانشگاه ایونی ارسال گردد.

منبع: ایبنا - خبرگزاری کتاب ایران
انتشار: 17 آبان 1400 بروزرسانی: 17 آبان 1400 گردآورنده: tar-3tar.ir شناسه مطلب: 1786

به "تاکید بر انعقاد تفاهم نامه همکاری و توسعه زبان فارسی و ایران شناسی" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "تاکید بر انعقاد تفاهم نامه همکاری و توسعه زبان فارسی و ایران شناسی"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید